Жители средневекового города под Выборгом отметили «маленькое Рождество»
Зимние шведские манёвры устроили в средневековом городе Сваргас под Выборгом.
На дворе 17 век. Жизнь идёт своим чередом. Кузнец раздувает меха, раскалённое докрасна железо превращается в скобу.
А в это время дезертиры, беглые от лордов крестьяне, даже впавшие в немилость дворяне, сплотились и замыслили неладное.
«Разбойники, друзья! Мы долго с вами ходили по заснеженному лесу, вместе голодали, вместе испытывали нужду, но сейчас на нашем пути есть прекрасное место, где есть чем поживиться».
Чёрный порох, горящий фитиль – и голландский мушкет объявляет о начале осады.
В ход идут камни, палки, все подручные средства.
«Хватай таран! Ломай ворота!»
Прозорливые горожане, их роль здесь играют гости фестиваля, уже провели учения и действуют слаженно.
Татьяна Бакулина, корреспондент
Город взять не получилось, он оказался слишком крепким орешком, мы потеряли двоих наших соратников, их взяли в плен, и нам надо их вызволять.
Снова и снова продолжались бы набеги разбойников, но глава скандинавского города - ярл Харольд, знает особые слова для примирения врагов.
Харольд, ярл Сваргаса
Это заклинание руническое, его нельзя переводить всуе.
Не обошлось, правда, и без пострадавших.
Дрейк, житель Сваргаса
Борода немножко подгорела, но такое бывает, издержки профессии.
Жёны рыцарей тем временем готовили съестное. Их задача была оберегать очаг, единственный источник света и тепла в средние века. В темноте княжеской усадьбы гостей нарекают именами истинных варягов.
«Ингимарр Всемогущий, Торгнир Безотказный».
Теперь Хильды, Гарольды и Брунгильды готовы к предрождественскому торжеству Пиккуйоулу.
«Пику – маленький, йолу – то что сейчас называется Рождество, йоль – это нуль, то есть это начало».
Главное угощение – каша по-варяжски: на две части гречи – одна часть риса. В чарки разливают горячий пряный свар глёг. И, конечно, какой праздник без застольной песни.
Татьяна Бакулина, Константин Верёвкин, Наталья Матиевская, «Последние известия», Выборгский район