Шлиссельбург оказался не готов к Первому сентября
В тесноте и с гнилыми стенами Шлиссельбург готовится встретить Первое сентября. В городе, признаются чиновники, грядёт коллапс детского досуга.
Вот, смотрите, вот - всё это обваливается, вот - видно зелёную плесень, вон - прям пятно, то, что было здесь.
Владимир Номеров, глава МО г. Шлиссельбург
Обрушившейся частью бетонного потолка бассейна в начале июня накрыло не только двух детей, но и радужные планы местных властей на грядущий учебный год. В здании располагалось сразу несколько спортивных секций. Распахнуть свои двери в первый день осени у них уже не получится. Комплекс до сих пор закрыт, и находиться в н"м опасно для жизни.
Каркас заржавел, заржавел он же не просто так, потому что, я думаю – не было вентиляции, вентиляции вообще здесь нет, хотя она должна быть. Всё это сгнило от повышенной влажности. Смотрите: при капитальном ремонте им даже было лень снять плафон, это старый плафон, который висел еще 40 лет назад, вот он так и висит.
Владимир Номеров, глава МО г. Шлиссельбург
По словам недавно избранного главы города, капремонт в бассейне 78-го года постройки делали 16 лет назад. Вместе поднимаемся на крышу здания. Именно отсюда, по предварительной версии следствия, и слетел кирпич, пробивший потолок детского бассейна.
Ну, вот – шахты вентиляционные, от которых отвалилось, посмотрите: вот эта - вообще развалена, я думаю, она и обвалилась.
Владимир Номеров, глава МО г. Шлиссельбург
Сейчас городские власти разрабатывают план восстановления обветшавшего комплекса. Но сначала проведут экспертизу здания. Депутаты уже выделили деньги.
После этого нам губернатор обещал выделить сто процентов субсидию на ремонт бассейна, ну, будет ремонтироваться бассейн.
Владимир Номеров, глава МО г. Шлиссельбург
Все работы, предполагают в администрации, займут два года. Чтобы не закрывать спортивные секции, а это больше сотни человек, временно их хотят переселить в соседний Дом культуры. Но и там сегодня - условия неидеальные для занятий.
Смотрите, какие широкие швы, они расходятся, и, естественно, туда попадает грязь, вода при уборке, начинает отгибаться, люди задевают.
Виктор Кухтарев, главный инженер КСК "Невский"
Покрытие в спортзале уже хорошо бы заменить, но ремонта в планах пока нет. После вынужденного уплотнения, зал будет работать практически нон-стоп.
Восемь утра, до 11 вечера работает спортзал, с некоторыми перерывами на уборку, вот, наверное, придётся убирать быстрее.
Эльвира Овсянникова, директор КСК "Невский"
Каждую неделю в "Невском" тренируется 2 тысячи спортсменов. Переезд сюда даже небольшой секции, в человек в 30, уже станет проблемой для расписания.
У нас даже не помещаются в школе, хотя там есть свой спортзал, и приходят к нам, легкой атлетикой занимаются.
Мест для спортсменов нет и в единственной пока шлиссельбургской школе. Здесь уже несколько лет дети учатся в две смены, а все свободные площади, говорят учителя, давно отдали под кружки и продлёнку.
Свет в школе не гаснет до позднего вечера. Занятость – это у нас актовый зал, спортивный зал, и, по возможности, когда освобождаются кабинеты во второй смене, проходят там.
Галина Киселева, диспетчер по расписанию МБОУ "Шлиссельбургская СОШ №1"
Спасти ситуацию в Шлиссельбурге могло бы большое здание новой школы. Но её торжественного открытия в городе ждут с 2012 года. После смены подрядчика на долгострое сроки пока не менялись - учреждение планируют открыть не раньше следующей весны. Сейчас местные чиновники ждут разрешения от прокуратуры хотя бы частично запустить физкультурный комплекс, чтобы некоторых спортсменов оставить на привычном месте. Правда, если "сухопутные" секции кое-как получится втиснуть в городские учреждения, то пловцам, горько шутят местные власти, тренироваться придётся разве что в Неве или Ладоге, пока не откроют бассейн.
Александр Громов, Константин Веревкин и Антон Пашукевич, "Последние Известия", Шлиссельбург